노래

長谷川カオナシ - ハエ記念日 가사/발음/해석(의역)

asdf0000 2025. 11. 12. 16:35

ハエ記念日

파리 기념일

長谷川カオナシ

하세가와 카오나시 (CreepHyp의 베이스, 보컬)

 

https://www.youtube.com/watch?v=LXbE1FSmKKw

 

にかけ

요와루 모노노케오 와나니 카케

쇠약해진 원령을 덫에 걸고

 

して二十余日

쿠비오 사라시테 니쥬-요니치

목을 드러낸 채 이십 일 넘게

 

ってもよハエのよくること

쿠삿테모 모노노케요 하에노 요쿠 타카루 코토

썩어도 원령인 것아, 파리가 잘 모여드는구나

 

 

血煙目眩

치케무리데 키미오 메쿠라마시

피보라로 네 눈을 멀게 하고

 

しみでがる

니쿠시미데 츠나가루 에니시

증오로 이어지는 인연

 

視線いにになる めろ甘美

시센와 오오이니 카네니 나루 나메로 칸비나 미츠오

시선은 큰 돈이 된단다 핥아라 달콤한 꿀을

 

 

やれつなつなと

야레 우츠나 우츠나토 테오 스리 아시오 스루 사마오

이봐 때리지 마, 때리지 말라며 손을 비비고 발을 비비는 모습을

 

母様げるのですか

오카아사마니 사사게루노데스카

어머님께 바치려는 건가요

 

冗談 冗談

고죠-단오 고죠-단오

농담도 참, 농담도 참

 

 

きも

니쿠오 츠쿠 토리노 고토키모

고기를 쪼는 새 같은 것도

 

やがてるハエのきも

야가테 타카루 하에노 고토키모

이윽고 모여드는 파리 같은 것도

 

たもの同士れよ まれった

니타모노 도-시노 타와무레요 우라메 우마레 못타 사가오

닮은 것들 끼리의 장난질이지 원망하거라 타고난 천성을

 

 

やれつなつなと

야레 우츠나 우츠나토 테오 스리 아시오 스루 사마오

이봐 때리지 마, 때리지 말라며 손을 비비고 발을 비비는 모습을

 

母様げるのですか

오카아사마니 사사게루노데스카

어머님께 바치려는 건가요

 

冗談 冗談

고죠-단오 고죠-단오

농담도 참, 농담도 참

 

 

しててる下衆

츠케비시테 사와기 타테루 게스

불을 지르고는 소란을 피우는 천박한 것들

 

阿呆阿呆

오도루 아호-니 미루 아호-

춤추는 바보나 구경하는 바보나

 

視線いにになる めろ甘美

시센와 오오이니 카네니 나루 나메로 칸비나 미츠오

시선은 큰 돈이 된단다 핥아라 달콤한 꿀을

 

 

噂喰らってもたされず めろ甘美

우와사 쿠랏테모 미타사레즈 나메로 칸비나 미츠오

소문을 먹어도 채워지지 않으니 핥아라 달콤한 꿀을